Центр Наланда

Китайский язык

Наши переводы с китайского
HSK - экзамен на знание китайского языка
Материалы для скачивания по HSK
Очень краткий китайско-русский разговорник
Страничка начинающего китаиста


Объявляется набор в группы изучения китайского языка на 2010-2011 гг:
Группа начального уровня китайского языка: знакомство с иероглификой, разговорная практика, знакомство с культурой и традициями Китая. 3 часа в неделю.
Место проведения занятий: Центр Наланда, ул. Маерчака, 3, оф.501. Преподаватель - дипломированный специалист - переводчик. Предварительная запись по т. 8-913-572-6103.
Начало занятий - 3 октября, воскресенье, 12.00

HSK - экзамен на знание китайского языка


Каждый, кто когда-либо начинал учить китайский язык, рано или поздно сталкивается с этой незамысловатой аббревиатурой. Что стоит за этими буквами? Когда нам становится ясно, зачем мы начали учить китайский язык, эти буквы обретают вполне реальный смысл. А бывает, что наша жизнь начинает вертеться вокруг них: "Где найти курсы подготовки к HSK?", "А у тебя какой уровень HSK?"
HSK - это государственный экзамен на знание китайского языка для иностранцев (а также для национальных меньшинств КНР, китайских эмигрантов хуацяо и др.). Аббревиатура эта расшифровывается китайским названием экзамена - Hanyu Shuiping Kaoshi, звучит как Ханьюй Шуйпин Каоши. Проще говоря, это попытка привести наши знания китайского языка к одному знаменателю с другими китаистами по всему миру.
Оценка знаний китайского по шкале HSK может пригодиться для:
- поступления в вуз - на настоящий момент все вузы Китая придерживаются результатов HSK при наборе студентов на обучение по специальности;
- поисков работы. HSK существует уже почти двадцать лет - многие в прошлом китаисты-переводчики сегодня уже стали директорами и начальниками отделов. Для них HSK - не пустой звук, а возможность объективно оценить твой уровень китайского языка.
- чтобы оценить свой уровень: свои сильные и слабые стороны - письмо, аудирование, говорение, изложение. HSK - максимально стандартизованный и приближённый к объективности способ узнать свой уровень языка.
- чтобы преподаватели могли оценивать знания студентов при обучении;
Сам вкладыш с указанием заработанных баллов - Score Report или ChengJiDan - действителен два года. Именно такое количество времени HSK будет приниматься вузом при поступлении. Столько же времени твой результат хранится в базе результатов HSK - и его легко будет восстановить при утере. Ну а сам сертификат HSK (HSK ZhengShu), в котором написаны не баллы, а общий уровень, действителен без ограничения срока.
Тесты нового HSK (давайте пока будем называть его так) теперь сдаются в двух равноценных вариантах - письменном и устном. Письменный экзамен предполагает отдельное тестирование по одной из шести степеней: 1-2я степень - это начальный уровень, 3-4 - это средний уровень, 5-6- высший.
Устные экзамены делятся всего на 3 уровня - начальный, средний и продвинутый. При этом общий проходной балл каждого тестирования (устного или письменного, по каждой отдельной степени) составляет 180 баллов, то есть, если студент набрал меньше, то придется повторить попытку.
Неудобство в такой форме HSK есть - тестируемый уже при регистрации должен определиться, на какую степень какого уровня он будет сдавать. Тем не менее, при кажущейся сложности новой формы экзамена, она гораздо упрощает жизнь сдающим его студентам: письменные и устные экзамены независимы друг от друга. Это означает не только то, что устная и письменная части оплачиваются отдельно, но и то, что можно сдать только письменную часть, а устную не сдавать, и наоборот. Что в этом хорошего? По отзывам уже испытавших это на себе, такой подход существенно экономит усилия, затрачиваемые на подготовку, ну и деньги, конечно, тоже.

Демо-версии экзаменационных тестов на знание китайского языка для иностранцев (Hanyu Shuiping Kaoshi, HSK) нового образца можно посмотреть здесь:
http://www.studyinchina.ru/zadaniya-novogo-hsk/

Материалы для скачивания по HSK:

Экспресс-подготовка к экзамену HSK за 30 дней (в формате .pdf, 114 мб)
Представляет собой курс, в котором все задания распределены по дням с 1 по 30, присутствуют грамматические комментарии, объясняющие тонкости и трудности употребления тех или иных предлогов, счётных слов, союзов, выражений.

Brushing up vocabulary for HSK.pdf (часть 1, Shang, 89 мб)
Brushing up vocabulary for HSK.pdf (часть 2, Xia, 88 мб)
Сборник активных слов, используемых в экзамене HSK начального уровня. Уроки составлены по блокам, лексика+упражнения на применение. Позволяет повторить, автивировать и развить лексический запас до необходимого уровня за короткое время.

Ссылки для скачивания других материалов по HSK:
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2534689
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=2104874
http://rutracker.org/forum/viewtopic.php?t=3049683


Очень краткий китайско-русский разговорник

Здесь мы приводим минимальный набор слов, необходимых туристу для общения в Китае на самом начальном уровне. Мы сознательно не употребляем русскую транскрипцию Палладия, т.к. она сильно искажает реальное звучание слогов, вместо этого смело пишем максимально приближенный к действительности перевод по принципу "как слышится, так и пишется".

Примечание: для корректного отображения иероглифов у вас в броузере должна быть установлена поддержка китайского языка.

Иероглиф
Значение
Транскрипция
Произношение
你好
再见
谢谢

中国
俄罗斯
不要
多少

不好
户照
北京
莫斯科

行李
火车
飞机
饭店
出租汽车











我的

你的

他的

这个

здравствуйте
досвидания
спасибо
пожалуйста
Китай
Россия
не нужно, не надо
сколько?
хорошо, хороший
плохо, не подходит
паспорт
Пекин
Москва
деньги
багаж
поезд
самолёт
ресторан
такси
один
два
три
четыре
пять
шесть
семь
восемь
девять
десять
я
мой, моё
ты, вы
твоё
он
его
покупать
это, этот
давать
ni hao
zai jian
xie xie
qing
zhong guo
e luo si
bu yao
duo shao
hao
bu hao
hu zhao
bei jing
mo si ke
qian
xing li
huo che
fei ji
fan dian
chu zu qi che
yi
er
san
si
wu
liu
qi
ba
jiu
shi
wo
wo de
ni
ni de
ta
ta de
mai
zhe ge
gei
ни хао
цзай цзиень
се се
чин
чжунго
элосы
пу яо
туо шао
хао
пу хао
ху чжао
пэй цзин
мосыкхэ
чиень
син ли
хуо чхэ
фэй цзи
фань диень
чху цзу чи чхэ
и
эр
сань
сы
ву
лиу
чи
па
цзиу
ши
во
во дэ
ни
ни дэ
тха
тха дэ
май
чжэ гэ
кэй


Страница начинающего китаиста


Поздравляем! Вы не поддались на усмешки и всё же начали заниматься китайским языком. Надеемся, что наши материалы будут вам полезны и нужны.

1. Таблица ключей китайского языка (214), стр. 1
    Таблица ключей китайского языка (214), стр. 2

2. Таблица ключей № 2. Самопроверка.

3. 500 наиболее употребительных иероглифов китайского языка

4. "Блюдовые" анекдоты

5. Простая грамматика

6. Таблица соответствия китайской транскрипции звукам русского языка

7. Фонетическая таблица имён

8. Счётные слова китайского языка

9. Китайский на каждый день. 60 басен и анекдотов

10. 300 грамматических правил

11. Китайские прописи

12. Кондрашевский. Пособие по иероглифике

13. Первоисточники иероглифов (англ.)

14. Эволюция китайских иероглифов (кит.)

15. Веселые китайские иероглифы (англ.)

Примечание: для корректного открытия выложенных файлов вам понадобятся следующие программы - Adobe Reader, WinDjVu, WinZip, Word, а также любая графическая "смотрелка" типа ACDsee или FastStone Image Viewer.

Наши переводы с китайского
HSK - экзамен на знание китайского языка
Материалы для скачивания по HSK
Очень краткий китайско-русский разговорник
Страничка начинающего китаиста